Menu
Blog Web & Mobile

Die automatische Übersetzung der Seiten und Artikel Ihrer Website in mehrere Sprachen ist ein Traum, der jetzt dank AI möglich ist!

Übersetzung von Seiten und Blogbeiträgen, welche Lösungen gibt es?

Ihre Website zielt auf internationale Märkte ab, sie ist mehrsprachig und für die internationale Nutzung optimiert (hreflang tagging, CDN, etc.). Welche Lösungen stehen Ihnen zur Verfügung, um die Seiten und Artikel Ihrer Website zu übersetzen und vor allem, um sie in mehrere Sprachen zu übersetzen”, wenn Sie z. B. einen Blog haben, der Ihre Inbound-Marketingstrategie unterstützt? Die Aufgabe kann sich schnell als ressourcenintensiv erweisen (Zeit und/oder Budget). Vor allem, wenn Ihre Website in 5 oder 10 Sprachen vorliegt!

 

 

Gibt es in Ihrem Unternehmen Mitarbeiter, die alle Sprachen beherrschen? Perfekt! Es ist nur eine Frage der Zeit und der Mittel… Aber die Zeit Ihrer Mitarbeiter ist kostbar, nicht wahr? Vielleicht können Sie es optimieren, wie wir weiter unten in diesem Artikel sehen werden.

 

 

Sie können auch auf die Lösung “Google Translation” zurückgreifen. Vielleicht haben Sie es bereits getestet. Objektiv betrachtet ermöglicht Google Translation die ungefähre Übersetzung und Entschlüsselung der Bedeutung eines Textes in einer Sprache, die Sie nicht beherrschen, aber die Qualität der Übersetzung entspricht noch nicht den Anforderungen der meisten unserer Kunden…

 

 

In den meisten Fällen werden Sie daher für jede Sprache ein Übersetzungsunternehmen oder freiberufliche Übersetzer einsetzen. Diese Wahl wird zweifellos Ihre Erwartungen an die Qualität der Übersetzung erfüllen, aber sie ist natürlich mit Kosten verbunden, was normal ist. Sie ist nicht auszuschließen und wird in den meisten Fällen sogar empfohlen, wenn es um die “Lokalisierung” der kalten Inhaltsseiten Ihrer Website geht (z. B. Angebotsseiten oder “Unternehmensseiten”). Aber wenn Sie Ihre Website, Ihren Blog, Ihre Nachrichten, Ihr Angebot lebendig halten (Bravo! Das ist gut für Ihre Suchmaschinenoptimierung!), kann sich der systematische Einsatz eines Übersetzers schnell als kostspielig und zeitaufwändig für das tägliche Management der Übersetzungen der aktuellen Inhalte Ihrer Website erweisen.

 

 

Außerdem erfordert jede dieser drei Lösungen in den allermeisten Fällen die Erstellung einer neuen Seite für jede übersetzte Version und häufig auch die Integration oder Umgestaltung dieser neuen Inhalte.

 

 

Gibt es eine ergänzende oder effizientere Alternative? Gute Nachrichten, ja!

 

 

Google MUM

Übersetzen Sie Ihre Website-Artikel automatisch in 26 Sprachen – ein Traum wird wahr!

Automatische Qualitätsübersetzung in 26 Sprachen ist möglich!

Das Problem der Optimierung des Prozesses der Übersetzung und Integration von Artikeln in eine Website wurde uns schon oft gestellt. Die Entwicklung von Übersetzungstechnologien , die auf künstlicher Intelligenz (KI) und maschinellem Lernen basieren, hat in den letzten Jahren einen großen Sprung gemacht! Das Übersetzungsniveau der auf künstlicher Intelligenz basierenden Lösungen ist nicht mit dem von Google Translation vergleichbar, obwohl es sehr praktisch ist.

 

 

Daher bietet unsere Digitalagentur ihren Kunden ein Modul oder Plugin für die automatische Übersetzung von Artikeln an, das auf diesen Übersetzungstechnologien (KI und maschinelles Lernen) basiert und z. B. in die Content-Management-Lösung WordPress integriert ist. Wie funktioniert das konkret, wenn die Lösung auf Ihrer Website implementiert ist?

 

 

Für Ihre Blogbeiträge wählen Sie einfach die Sprache aus, in die Sie Ihren Beitrag übersetzen möchten, und klicken auf die Schaltfläche “Übersetzen”. In wenigen Sekunden ist die Seite in die gewählte Sprache übersetzt und die Formatierung bleibt erhalten, ohne dass Sie eingreifen müssen! Magisch, nicht wahr?

 

 

Und der Zauber funktioniert in 26 Sprachen, darunter: Bulgarisch, Chinesisch, Tschechisch, Dänisch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Deutsch, Griechisch, Ungarisch, Italienisch, Japanisch, Lettisch, Litauisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Slowakisch, Slowenisch, Schwedisch…

 

 

Um unseren Standpunkt zu verdeutlichen, haben wir diesen Artikel in Deutsch, Englisch, Italienisch und Chinesisch umgeschrieben. Was meinen Sie dazu? Ein Bluff, nicht wahr?

 

 

In einem anderen Szenario haben Sie eine E-Commerce-Website, die auf Woocommerce basiert, und einen Katalog mit 2000 Produkten. Die Übersetzung kann diesmal automatisch für alle Artikel und Produkte in Ihrem Katalog durchgeführt werden.

 

 

Sie haben ein mehrsprachiges Website-Projekt mit WordPress oder Woocommerce? Möchten Sie mehr wissen oder das Niveau der Übersetzung anhand eines Ihrer Inhalte testen?

 

 



EIN PROJEKT? KONTAKTIEREN SIE UNS!

 

 

Un projet de site web ?

 

Téléchargez notre livre blanc "Réussir son projet web" ! Au menu : comment rédiger son cahier charge web, quelles étapes de conception et de réalisation ? 

Je télécharge !

 

 

Démarrons votre projet